우리가 여행을 갔을 때요,
호텔이나 레스토랑에 가면..
가끔 헛갈리지 않으세요?
저는 어디까지가 공짜고
어디부터 돈을 지불해야 하는지...
몰라서..
어정쩡하게 서 있거든요.
결국 제가 이 단어들을 알기 전에는...
식당에서 제공되는 공짜가 아닐 수도 있다는 생각에
언제나
정직한 발음으로
미네랄워터 플리즈!라고 외쳤습니다.
여기서 잠깐..
미네랄이 미네랄이라 발음하지 않는다는 걸
우리 이웃님들은 아시겠죠?
그럼 뭐라 하냐..
/ 미너럴 /이라 들리지 않으신가요?
담엔 우리
'Mineral water please!!!
/미너럴 워~럴 플리즈!! /라고 말해 봅시다.
다시 돌아와서요
하지만.. ㅈ;금은
이게 무료야?라고 말하는 법을 익힌 후엔 ...
그동안 낸 돈이 아까워요....
내...도...오..온....!!!!
우리 이웃분들께는
저와 같은 경험을 안 하시길 바라면서..
오늘 알려 드릴게요.
보통 이거 무료야?라고 말할 땐,
Is this free?라고 말씀하실 텐데요...
이 말은 공짜야?라고 말하는 느낌이니...
이리 말씀하시는 게 어떠실까요?
Is this complimentary??
/ 이즈 디스 컴플리멘터리? /
이거 무료인가요?
이 말은 어디서든 다 쓰실 수 있어요.
그러니 한번 외워 보심이 어떠신지요..
물론 on the house. 말이 있긴 해요.
하지만, 이 말은 주로 식당이나, 카페에서 사용하는 말이고, 다른 곳에서 사용하지는 않아서...
물론 식당이나 술집 같은 곳을 가셨을 때,
술이나 음료 음식이 시키지도 않았는데 나오면..
Is this on the house? 말씀하시면...
이거 무료( 서비스 )로 제공되는 건가요?
라고 물으시는 거겠죠?
한 문장만 외우시면..
해외 식당이나 바에서 바가지 쓰실 일도 없겠죠?
도움 되시길 바래요.
댓글 없음:
댓글 쓰기