Adam,
아까 누구랑 통화한 거야?
말을 하는듯하다가 부랴부랴 끊던데.
(한숨) 하아~
말도 마라.
지금 아빠가 난리도 아니야.
너네 아버지가 왜?
이번 주말에 우리 친척이 결혼식을 하거든.
지방에 사는 다른 친척 가족이 우리 집에서 하루 묵기로 했는데
우리 집에 다 와서 집 앞에서 좀 크게 사고가 났나 봐.
저런~
다친 사람은 없고?
그게 문제야.
가족 중 일부가 응급실에 실려 갔데.
아빠가 나보고 전화해라 했다가 하지 마라 했다가
본인이 한다 했다가 걱정하지 말라 했다가
지금 제정신이 아니야.
He's beside himself.
어머나!
좋은 일 앞두고 그런 일이 생겼으니
나 같아도 정신이 하나도 없겠다.
근데 너 좀 전에 뭐라고 했어?
아버지 옆에 누가 있다며 뭐라 한 것 같은데..
아~ ㅋㅋㅋ
아빠 옆에 누가 있다는 게 아니라
아빠 정신이 밖으로 나와 아빠 옆에 있다고 말했어.
He is beside himself. / 히즈 버싸이드 힘쌜ㅍ /
네가 좀 전에
너도 정신이 없겠다 이야기했지?
응.
그때 쓰는 말이야.
정신이 내 속에 없어가지고
이랬다저랬다, 이랬다저랬다 말할 때
I'm beside myself. 라고 해.
아~
내 정신머리가 내 옆에 같이 서 있는 것 상상하니
좀 웃기지만 ㅋㅋ 그래도 상황이 이해가 찰떡같이 된다.
그나저나 지금은 아버지 좀 가만히 놔두고
내일쯤 다시 연락해 봐.
그때쯤이면 정신머리님께서 다시 들어와 계시겠지.
와~
정신머리님은 또 뭐야?
한국어는 배워도 배워도 새로워.
나도 영어 배워도 배워도 새로운데
그래서 우리가 친구하나보다.
열심히 해보자!
영어계의 양봉업자, 기글리쉬!
여러 가지 일로 우리에게 현타가 와도
정신줄 잘 붙잡고 살아보자 파이팅 하며
저는 다음 시간에도 꿀 정보 배달해 드리겠습니다.~~~~~~
댓글 없음:
댓글 쓰기