Kay!
오늘 넘 덥지 않아?
우리 아아 마실래?
오홍! 좋지!
그럼 나 나가야 하는데ㅣ..
잠시만 기다려 줄래?
아냐
내가 지금 집에 들어 가는 중이니,
내가 들어 갈때 사갈께
뭐 마실래?
난 톨싸이즈로 아아로 얼음 많이 있었으면 좋겠어.
오키
톨사이즈 아아 얼음많이.
잠깐만 기다려
곧 갈테니
고마워.!!
-잠시후
우와!
너 아니었음 어쩔 뻔 했어?
첫 입을 마시는데,
우아 머리가 띵 한게 넘 좋다.
나도 오늘 넘 더워서 아아가 마시고 싶었어.
그래서 너한테 연락 한거지.
혹시 너도 그럴까 싶어서..
고마워.
고마워 하지 말고 하나만 알려줘
아까 카페에서
외국인이 주문을 하는데...
직원이 잘 못 알아 듣는 듯한데..
우리나라랑 주문 방식이 다르나?
살짝?
어찌 달라?
우리는 보통 라테 톨 사이즈 주세요.라고 말하지 않아?
그렇지 !
그러니 이거만 기억 해줘
▶ 수량
- one, two, three.
▶ 사이즈
- short / 쇼올ㅌ /, Tall / 털 / - L발음 하셨나요? , Grande / 그렌데 /, Venti / V엔티 /, Trenta / 츄렌타 / small / 스멀 / , medium/ / 미뎜 / , large / 라알쥐 /
▶ iced, hot
- 주의 ) 아이스 아님 / 아이스드/
▶ 음료
- Americano / 어뭬리카노 / Latte / 랏테 / - 이것도 L 발음으로 시작하셨나요?
▶ 커스텀
with easy on the ice : 얼음적게 .
with heavy on the ice : 얼음 많이
extra hot : 더 뜨겁게
less sugary/ less sweet : 덜 달게
sweeter please. : 더 달게 주세요.
a single shoot of coffee, please! : 연하게 해 주세요
with extra shot of coffee : 샷 추가해 주세요.
이것만 기억해줘.
순서가
【 수량→ 사이즈→ 뜨거운거, 차가운거→ 음료이름→ 커스텀 】
잊지 않을 수 있겠지?
그럼 실전으로 해 봅시다.
카페 들어 가면 직원이
What can I get for you? 라고 말하겠지?
그럼
Can I get/ have ~ please?
May I get/ have ~ please?
I'd like to / have a ~ please.
이 문장중 하나를 사용하면 되는데
Can I get two tall iced Americano with extra ice?
( 제가 얼음 많은 아아 톨 싸이즈 두잔 받을 수 있을까요?)
라고 주문 하면...
여기서 드시겠어요? 가지고 나가시겠어요?를
for here or to go ?
Are you dining in, or take it to go?
하겠지?
그럼 우린 테이크 아웃인데요.를..
May I get this to take away?
말하면..
이름을 물을꺼야.
your name please?
기다렸다가 받을 때
우린 또 컵 홀더가 필요하니
Can I have two sleeves?
and I need a carrier with handle.
(제가 컵 홀더 두개랑 손잡이 달린 케리어가 필요해요) 라고 말하면 담아주겠지?
그럼 갖고 나오면 되.
여기서 콩글리쉬 확인!!
홀더 - sleeve
케리어- tray /carrier with handle
잊지 말자공~
영어계의 양봉업자, 기글리쉬
시원한 아아도 좋지만
얼을 동동 띠운 미숫가루도 좋아한다 알리며
저는 다음 포스트로 돌아오겠습니다~~~~
댓글 없음:
댓글 쓰기